அத்தியாயம் 2, Slok 66

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 2.66

மூல வசனம்

நாஸ்தி புத்திரயுக்தஸ்ய ந சாயுக்தஸ்ய பாவநா | ந சாபாவயதஃ ஶாந்திரஶாந்தஸ்ய குதஃ ஸுகம் ||௨-௬௬||

ஒலிபெயர்ப்பு

nāsti buddhirayuktasya na cāyuktasya bhāvanā . na cābhāvayataḥ śāntiraśāntasya kutaḥ sukham ||2-66||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 49
1
நா
ஸ்திsti
புbu
த்திddhi
ra
யுyu
க்தkta
ஸ்யsya
na
சா
யுyu
க்தkta
ஸ்யsya
பாbhā
va
நா
2
na
சா
பாbhā
va
ya
தஃtaḥ
ஶாśā
ந்திnti
ra
ஶாśā
ந்தnta
ஸ்யsya
குku
தஃtaḥ
ஸுsu
kha
ம்m

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

2.66 There is no Buddhi for the unintegrated, nor for him is there contemplation of the self, and for him without contemplation of the self, there is no peace; and for one lacking peace, where is happiness?