அத்தியாயம் 3, Slok 18

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 3.18

மூல வசனம்

நைவ தஸ்ய க்ரு'தேநார்தோ நாக்ரு'தேநேஹ கஶ்சந | ந சாஸ்ய ஸர்வபூதேஷு கஶ்சிதர்தவ்யபாஶ்ரயஃ ||௩-௧௮||

ஒலிபெயர்ப்பு

naiva tasya kṛtenārtho nākṛteneha kaścana . na cāsya sarvabhūteṣu kaścidarthavyapāśrayaḥ ||3-18||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 50
1
நைnai
va
ta
ஸ்யsya
க்ரு'kṛ
தேte
நா
ர்தோrtho
நா
க்ரு'kṛ
தேte
நேne
ha
ka
ஶ்சśca
na
2
na
சா
ஸ்யsya
sa
ர்வrva
பூbhū
தேte
ஷுṣu
ka
ஶ்சிści
da
ர்தrtha
வ்யvya
பா
ஶ்ரśra
யஃyaḥ

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

3.18 He has no purpose to gain by work done or left undone, nor has he to rely on any end.