அத்தியாயம் 3, Slok 23

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 3.23

மூல வசனம்

யதி ஹ்யஹம் ந வர்தேயம் ஜாது கர்மண்யதந்த்ரிதஃ | மம வர்த்மாநுவர்தந்தே மநுஷ்யாஃ பார்த ஸர்வஶஃ ||௩-௨௩||

ஒலிபெயர்ப்பு

yadi hyahaṃ na varteyaṃ jātu karmaṇyatandritaḥ . mama vartmānuvartante manuṣyāḥ pārtha sarvaśaḥ ||3-23||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 52
1
ya
திdi
ஹ்யhya
ஹம்haṃ
na
va
ர்தேrte
யம்yaṃ
ஜா
துtu
ka
ர்மrma
ண்யṇya
ta
ந்த்ரிndri
தஃtaḥ
2
ma
ma
va
ர்த்மாrtmā
நுnu
va
ர்தrta
ந்தேnte
ma
நுnu
ஷ்யாஃṣyāḥ
பா
ர்தrtha
sa
ர்வrva
ஶஃśaḥ

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

3.23 If I did not continue to work unwearied, O Arjuna, men would follow my path.