அத்தியாயம் 3, Slok 4

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 3.4

மூல வசனம்

ந கர்மணாமநாரம்பாந்நைஷ்கர்ம்யம் புருஷோऽஶ்நுதே | ந ச ஸம்ந்யஸநாதேவ ஸித்திம் ஸமதிகச்சதி ||௩-௪||

ஒலிபெயர்ப்பு

na karmaṇāmanārambhānnaiṣkarmyaṃ puruṣo.aśnute . na ca saṃnyasanādeva siddhiṃ samadhigacchati ||3-4||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 48
1
na
ka
ர்மrma
ணாṇā
ma
நா
ra
ம்பாmbhā
ந்நைnnai
ஷ்கṣka
ர்ம்யம்rmyaṃ
புpu
ருru
ஷோṣo
'
ஶ்நுśnu
தேte
2
na
ca
ஸம்saṃ
ந்யnya
sa
நா
தேde
va
ஸிsi
த்திம்ddhiṃ
sa
ma
திdhi
ga
ச்சccha
திti

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

3.4 No man experiences freedom from activity (Naiskarmya) by abstaining from works; and no man ever attains success by mere renunciation of works.