அத்தியாயம் 4, Slok 10

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 4.10

மூல வசனம்

வீதராகபயக்ரோதா மந்மயா மாமுபாஶ்ரிதாஃ | பஹவோ ஜ்ஞாநதபஸா பூதா மத்பாவமாகதாஃ ||௪-௧௦||

ஒலிபெயர்ப்பு

vītarāgabhayakrodhā manmayā māmupāśritāḥ . bahavo jñānatapasā pūtā madbhāvamāgatāḥ ||4-10||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 51
1
வீ
ta
ரா
ga
bha
ya
க்ரோkro
தாdhā
ma
ந்மnma
யா
மா
முmu
பா
ஶ்ரிśri
தாஃtāḥ
2
ba
ha
வோvo
ஜ்ஞாjñā
na
ta
pa
ஸா
பூ
தா
ma
த்பாdbhā
va
மா
ga
தாஃtāḥ

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

4.10 Freed from desire, fear and wrath, absorbed in Me, depending upon Me, purified by the austerity of knowledge, many have attained My state.