அத்தியாயம் 4, Slok 8

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 4.8

மூல வசனம்

பரித்ராணாய ஸாதூநாம் விநாஶாய ச துஷ்க்ரு'தாம் | தர்மஸம்ஸ்தாபநார்தாய ஸம்பவாமி யுகே யுகே ||௪-௮||

ஒலிபெயர்ப்பு

paritrāṇāya sādhūnāṃ vināśāya ca duṣkṛtām . dharmasaṃsthāpanārthāya sambhavāmi yuge yuge ||4-8||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 51
1
pa
ரிri
த்ராtrā
ணாṇā
ya
ஸா
தூdhū
நாம்nāṃ
விvi
நா
ஶாśā
ya
ca
துdu
ஷ்க்ரு'ṣkṛ
தா
ம்m
2
dha
ர்மrma
ஸம்saṃ
ஸ்தாsthā
pa
நா
ர்தாrthā
ya
sa
ம்பmbha
வா
மிmi
யுyu
கேge
யுyu
கேge

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

4.8 For the protection of the good and also for the destruction of the wicked, for the establishment of Dharma, am I born from age to age.