அத்தியாயம் 5, Slok 16

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 5.16

மூல வசனம்

ஜ்ஞாநேந து ததஜ்ஞாநம் யேஷாம் நாஶிதமாத்மநஃ | தேஷாமாதித்யவஜ்ஜ்ஞாநம் ப்ரகாஶயதி தத்பரம் ||௫-௧௬||

ஒலிபெயர்ப்பு

jñānena tu tadajñānaṃ yeṣāṃ nāśitamātmanaḥ . teṣāmādityavajjñānaṃ prakāśayati tatparam ||5-16||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 52
1
ஜ்ஞாjñā
நேne
na
துtu
ta
da
ஜ்ஞாjñā
நம்naṃ
யேye
ஷாம்ṣāṃ
நா
ஶிśi
ta
மா
த்மtma
நஃnaḥ
2
தேte
ஷாṣā
மா
திdi
த்யtya
va
ஜ்ஜ்ஞாjjñā
நம்naṃ
ப்ரpra
கா
śa
ya
திti
ta
த்பtpa
ra
ம்m

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

5.16 But for those in whom this ignorance is destroyed by the knowledge of the self, that knowledge, in their case, is supreme and shines like the sun.