அத்தியாயம் 5, Slok 9

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 5.9

மூல வசனம்

ப்ரலபந்விஸ்ரு'ஜந்க்ரு'ஹ்ணந்நுந்மிஷந்நிமிஷந்நபி | இந்த்ரியாணீந்த்ரியார்தேஷு வர்தந்த இதி தாரயந் ||௫-௯||

ஒலிபெயர்ப்பு

pralapanvisṛjangṛhṇannunmiṣannimiṣannapi . indriyāṇīndriyārtheṣu vartanta iti dhārayan ||5-9||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 48
1
ப்ரpra
la
pa
ந்விnvi
ஸ்ரு'sṛ
ja
ந்க்ரு'ngṛ
ஹ்ணhṇa
ந்நுnnu
ந்மிnmi
ṣa
ந்நிnni
மிmi
ṣa
ந்நnna
பிpi
2
i
ந்த்ரிndri
யா
ணீṇī
ந்த்ரிndri
யா
ர்தேrthe
ஷுṣu
va
ர்தrta
ந்தnta
i
திti
தாdhā
ra
ya
ந்n

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

5.9 Speaking, discharging, grasping, opening, closing his eyes etc. He should always bear in mind that the senses operate among sense-objects.