அத்தியாயம் 6, Slok 18

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 6.18

மூல வசனம்

யதா விநியதம் சித்தமாத்மந்யேவாவதிஷ்டதே | நிஃஸ்ப்ரு'ஹஃ ஸர்வகாமேப்யோ யுக்த இத்யுச்யதே ததா ||௬-௧௮||

ஒலிபெயர்ப்பு

yadā viniyataṃ cittamātmanyevāvatiṣṭhate . niḥspṛhaḥ sarvakāmebhyo yukta ityucyate tadā ||6-18||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 52
1
ya
தா
விvi
நிni
ya
தம்taṃ
சிci
த்தtta
மா
த்மtma
ந்யேnye
வா
va
திti
ஷ்டṣṭha
தேte
2
நிஃniḥ
ஸ்ப்ரு'spṛ
ஹஃhaḥ
sa
ர்வrva
கா
மேme
ப்யோbhyo
யுyu
க்தkta
i
த்யுtyu
ச்யcya
தேte
ta
தா

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

6.18 When the subdued mind rests on the self alone, then, free of all yearning for objects of desire, one is said to be fit for Yoga.