அத்தியாயம் 6, Slok 28

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 6.28

மூல வசனம்

யுஞ்ஜந்நேவம் ஸதாத்மாநம் யோகீ விகதகல்மஷஃ | ஸுகேந ப்ரஹ்மஸம்ஸ்பர்ஶமத்யந்தம் ஸுகமஶ்நுதே ||௬-௨௮||

ஒலிபெயர்ப்பு

yuñjannevaṃ sadātmānaṃ yogī vigatakalmaṣaḥ . sukhena brahmasaṃsparśamatyantaṃ sukhamaśnute ||6-28||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 53
1
யுyu
ஞ்ஜñja
ந்நேnne
வம்vaṃ
sa
தா
த்மாtmā
நம்naṃ
யோyo
கீ
விvi
ga
ta
ka
ல்மlma
ஷஃṣaḥ
2
ஸுsu
கேkhe
na
ப்ரbra
ஹ்மhma
ஸம்saṃ
ஸ்பspa
ர்ஶrśa
ma
த்யtya
ந்தம்ntaṃ
ஸுsu
kha
ma
ஶ்நுśnu
தேte

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

6.28 Thus devoting himself to the Yoga of the self, freed from impurities, the Yogin easily attains the supreme bliss of contact with the Brahman.