அத்தியாயம் 9, Slok 14

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 9.14

மூல வசனம்

ஸததம் கீர்தயந்தோ மாம் யதந்தஶ்ச த்ரு'டவ்ரதாஃ | நமஸ்யந்தஶ்ச மாம் பக்த்யா நித்யயுக்தா உபாஸதே ||௯-௧௪||

ஒலிபெயர்ப்பு

satataṃ kīrtayanto māṃ yatantaśca dṛḍhavratāḥ . namasyantaśca māṃ bhaktyā nityayuktā upāsate ||9-14||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 52
1
sa
ta
தம்taṃ
கீ
ர்தrta
ya
ந்தோnto
மாம்māṃ
ya
ta
ந்தnta
ஶ்சśca
த்ரு'dṛ
ḍha
வ்ரvra
தாஃtāḥ
2
na
ma
ஸ்யsya
ந்தnta
ஶ்சśca
மாம்māṃ
bha
க்த்யாktyā
நிni
த்யtya
யுyu
க்தாktā
u
பா
sa
தேte

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

9.14 Aspiring for eternal communion with Me, they worship Me, always singing My praises, striving with steadfast resolution and bowing down to Me in devotion.