அத்தியாயம் 9, Slok 13

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 9.13

மூல வசனம்

மஹாத்மாநஸ்து மாம் பார்த தைவீம் ப்ரக்ரு'திமாஶ்ரிதாஃ | பஜந்த்யநந்யமநஸோ ஜ்ஞாத்வா பூதாதிமவ்யயம் ||௯-௧௩||

ஒலிபெயர்ப்பு

mahātmānastu māṃ pārtha daivīṃ prakṛtimāśritāḥ . bhajantyananyamanaso jñātvā bhūtādimavyayam ||9-13||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 50
1
ma
ஹா
த்மாtmā
na
ஸ்துstu
மாம்māṃ
பா
ர்தrtha
தைdai
வீம்vīṃ
ப்ரpra
க்ரு'kṛ
திti
மா
ஶ்ரிśri
தாஃtāḥ
2
bha
ja
ந்த்யntya
na
ந்யnya
ma
na
ஸோso
ஜ்ஞாjñā
த்வாtvā
பூbhū
தா
திdi
ma
வ்யvya
ya
ம்m

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

9.13 But the great-souled ones, O Arjuna, who are associated with My divine nature, worship Me with unwavering mind, knowing Me to be the immutable source of beings.