அத்தியாயம் 9, Slok 19
🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 9.19
மூல வசனம்
தபாம்யஹமஹம் வர்ஷம் நிக்ரு'ஹ்ணாம்யுத்ஸ்ரு'ஜாமி ச | அம்ரு'தம் சைவ ம்ரு'த்யுஶ்ச ஸதஸச்சாஹமர்ஜுந ||௯-௧௯||
ஒலிபெயர்ப்பு
tapāmyahamahaṃ varṣaṃ nigṛhṇāmyutsṛjāmi ca . amṛtaṃ caiva mṛtyuśca sadasaccāhamarjuna ||9-19||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
ரிதம் டிகோடர்
மீட்டர்:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
பீட்ஸ்: 47
வர்ணனைகள்
Swami Adidevananda
வர்ணனைகள்
மொழிபெயர்ப்பு
9.19 I give heat. I hold back and send forth the rain. I am immortality as well as death, O Arjuna. I am the being, as also the non-being.