அத்தியாயம் 9, Slok 6
🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 9.6
மூல வசனம்
யதாகாஶஸ்திதோ நித்யம் வாயுஃ ஸர்வத்ரகோ மஹாந் | ததா ஸர்வாணி பூதாநி மத்ஸ்தாநீத்யுபதாரய ||௯-௬||
ஒலிபெயர்ப்பு
yathākāśasthito nityaṃ vāyuḥ sarvatrago mahān . tathā sarvāṇi bhūtāni matsthānītyupadhāraya ||9-6||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
ரிதம் டிகோடர்
மீட்டர்:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
பீட்ஸ்: 53
வர்ணனைகள்
Swami Adidevananda
வர்ணனைகள்
மொழிபெயர்ப்பு
9.6 As the powerful element air moving everywhere ever remains in the ether, know that so too all beings abide in Me.