అధ్యాయం 1, Slok 18
🗣 వక్త: సఞ్జయBG 1.18
మూల పద్యం
ద్రుపదో ద్రౌపదేయాశ్చ సర్వశః పృథివీపతే | సౌభద్రశ్చ మహాబాహుః శఙ్ఖాన్దధ్ముః పృథక్పృథక్ ||౧-౧౮||
లిప్యంతరీకరణ
drupado draupadeyāśca sarvaśaḥ pṛthivīpate . saubhadraśca mahābāhuḥ śaṅkhāndadhmuḥ pṛthakpṛthak ||1-18||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
లయ డీకోడర్
మీటర్:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
బీట్స్: 52
వ్యాఖ్యానాలు
Swami Adidevananda
వ్యాఖ్యానాలు
అనువాదం
1.18 Drupada and the sons of Draupadi, and the strong-armed son of Subhadra - all, O King, blew their several conchs again and again.