అధ్యాయం 10, Slok 29

🗣 వక్త: శ్రీభగవాన్BG 10.29

మూల పద్యం

అనన్తశ్చాస్మి నాగానాం వరుణో యాదసామహమ్ | పితౄణామర్యమా చాస్మి యమః సంయమతామహమ్ ||౧౦-౨౯||

లిప్యంతరీకరణ

anantaścāsmi nāgānāṃ varuṇo yādasāmaham . pitṝṇāmaryamā cāsmi yamaḥ saṃyamatāmaham ||10-29||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

లయ డీకోడర్

బీట్స్: 51
1
a
na
న్తnta
శ్చాścā
స్మిsmi
నా
గా
నాంnāṃ
va
రుru
ణోṇo
యా
da
సా
ma
ha
మ్m
2
పిpi
తౄtṝ
ణాṇā
ma
ర్యrya
మా
చా
స్మిsmi
ya
మఃmaḥ
సంsaṃ
ya
ma
తా
ma
ha
మ్m

వ్యాఖ్యానాలు

Swami Adidevananda

వ్యాఖ్యానాలు

అనువాదం

10.29 Of snakes, I am Ananta. Of aatic-beings I am Varuna. Of manes, I am Aryama. Of subduers, I am Yama.