అధ్యాయం 11, Slok 48

🗣 వక్త: శ్రీభగవాన్BG 11.48

మూల పద్యం

న వేదయజ్ఞాధ్యయనైర్న దానైర్- న చ క్రియాభిర్న తపోభిరుగ్రైః | ఏవంరూపః శక్య అహం నృలోకే ద్రష్టుం త్వదన్యేన కురుప్రవీర ||౧౧-౪౮||

లిప్యంతరీకరణ

na vedayajñādhyayanairna dānaira- na ca kriyābhirna tapobhirugraiḥ . evaṃrūpaḥ śakya ahaṃ nṛloke draṣṭuṃ tvadanyena kurupravīra ||11-48||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

లయ డీకోడర్

బీట్స్: 70
1
na
వేve
da
ya
జ్ఞాjñā
ధ్యdhya
ya
నైnai
ర్నrna
దా
నైnai
ర్r
2
na
ca
క్రిkri
యా
భిbhi
ర్నrna
ta
పోpo
భిbhi
రుru
గ్రైఃgraiḥ
3
e
వంvaṃ
రూ
పఃpaḥ
śa
క్యkya
a
హంhaṃ
నృnṛ
లోlo
కేke
4
ద్రdra
ష్టుంṣṭuṃ
త్వtva
da
న్యేnye
na
కుku
రుru
ప్రpra
వీ
ra

వ్యాఖ్యానాలు

Swami Adidevananda

వ్యాఖ్యానాలు

అనువాదం

11.48 Neither through the study of the Vedas, nor by sacrifices, nor by recitals of the scriptures, nor by gifts, nor by rituals, nor by strict austerities can I be realised in a form like this in the world of men by any one else but you. O Arjuna!