అధ్యాయం 11, Slok 54

🗣 వక్త: శ్రీభగవాన్BG 11.54

మూల పద్యం

భక్త్యా త్వనన్యయా శక్య అహమేవంవిధోఽర్జున | జ్ఞాతుం ద్రష్టుం చ తత్త్వేన ప్రవేష్టుం చ పరన్తప ||౧౧-౫౪||

లిప్యంతరీకరణ

bhaktyā tvananyayā śakya ahamevaṃvidho.arjuna . jñātuṃ draṣṭuṃ ca tattvena praveṣṭuṃ ca parantapa ||11-54||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

లయ డీకోడర్

బీట్స్: 50
1
bha
క్త్యాktyā
త్వtva
na
న్యnya
యా
śa
క్యkya
a
ha
మేme
వంvaṃ
విvi
ధోdho
'
ర్జుrju
na
2
జ్ఞాjñā
తుంtuṃ
ద్రdra
ష్టుంṣṭuṃ
ca
ta
త్త్వేttve
na
ప్రpra
వేve
ష్టుంṣṭuṃ
ca
pa
ra
న్తnta
pa

వ్యాఖ్యానాలు

Swami Adidevananda

వ్యాఖ్యానాలు

అనువాదం

11.54 But by single-minded devotion, O Arjuna, it is possible to truly know, to see and to enter into Me, who am of this form, O harasser of foes.