అధ్యాయం 16, Slok 22
🗣 వక్త: శ్రీభగవాన్BG 16.22
మూల పద్యం
ఏతైర్విముక్తః కౌన్తేయ తమోద్వారైస్త్రిభిర్నరః | ఆచరత్యాత్మనః శ్రేయస్తతో యాతి పరాం గతిమ్ ||౧౬-౨౨||
లిప్యంతరీకరణ
etairvimuktaḥ kaunteya tamodvāraistribhirnaraḥ . ācaratyātmanaḥ śreyastato yāti parāṃ gatim ||16-22||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
లయ డీకోడర్
మీటర్:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
బీట్స్: 53
వ్యాఖ్యానాలు
Swami Adidevananda
వ్యాఖ్యానాలు
అనువాదం
16.22 One who has been released from these threefold gates of darkness, O Arjuna, works for the good of the self. Hence he reaches the supreme state.