అధ్యాయం 2, Slok 61

🗣 వక్త: శ్రీభగవాన్BG 2.61

మూల పద్యం

తాని సర్వాణి సంయమ్య యుక్త ఆసీత మత్పరః | వశే హి యస్యేన్ద్రియాణి తస్య ప్రజ్ఞా ప్రతిష్ఠితా ||౨-౬౧||

లిప్యంతరీకరణ

tāni sarvāṇi saṃyamya yukta āsīta matparaḥ . vaśe hi yasyendriyāṇi tasya prajñā pratiṣṭhitā ||2-61||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

లయ డీకోడర్

బీట్స్: 52
1
తా
నిni
sa
ర్వాrvā
ణిṇi
సంsaṃ
ya
మ్యmya
యుyu
క్తkta
ā
సీ
ta
ma
త్పtpa
రఃraḥ
2
va
శేśe
హిhi
ya
స్యేsye
న్ద్రిndri
యా
ణిṇi
ta
స్యsya
ప్రpra
జ్ఞాjñā
ప్రpra
తిti
ష్ఠిṣṭhi
తా

వ్యాఖ్యానాలు

Swami Adidevananda

వ్యాఖ్యానాలు

అనువాదం

2.61 Having controlled all the senses, let him remain in contemplation, regarding Me as supreme; for, his knowledge is firmly set whose senses are under control.