అధ్యాయం 5, Slok 27
🗣 వక్త: శ్రీభగవాన్BG 5.27
మూల పద్యం
స్పర్శాన్కృత్వా బహిర్బాహ్యాంశ్చక్షుశ్చైవాన్తరే భ్రువోః | ప్రాణాపానౌ సమౌ కృత్వా నాసాభ్యన్తరచారిణౌ ||౫-౨౭||
లిప్యంతరీకరణ
sparśānkṛtvā bahirbāhyāṃścakṣuścaivāntare bhruvoḥ . prāṇāpānau samau kṛtvā nāsābhyantaracāriṇau ||5-27||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
లయ డీకోడర్
మీటర్:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
బీట్స్: 57
వ్యాఖ్యానాలు
Swami Adidevananda
వ్యాఖ్యానాలు
అనువాదం
5.27 Shutting off outward contacts, fixing the gaze between the eye-brows, ealising inward and outward breaths moving in the nostrils;