అధ్యాయం 7, Slok 18

🗣 వక్త: శ్రీభగవాన్BG 7.18

మూల పద్యం

ఉదారాః సర్వ ఏవైతే జ్ఞానీ త్వాత్మైవ మే మతమ్ | ఆస్థితః స హి యుక్తాత్మా మామేవానుత్తమాం గతిమ్ ||౭-౧౮||

లిప్యంతరీకరణ

udārāḥ sarva evaite jñānī tvātmaiva me matam . āsthitaḥ sa hi yuktātmā māmevānuttamāṃ gatim ||7-18||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

లయ డీకోడర్

బీట్స్: 55
1
u
దా
రాఃrāḥ
sa
ర్వrva
e
వైvai
తేte
జ్ఞాjñā
నీ
త్వాtvā
త్మైtmai
va
మేme
ma
ta
మ్m
2
ā
స్థిsthi
తఃtaḥ
sa
హిhi
యుyu
క్తాktā
త్మాtmā
మా
మేme
వా
నుnu
త్తtta
మాంmāṃ
ga
తిti
మ్m

వ్యాఖ్యానాలు

Swami Adidevananda

వ్యాఖ్యానాలు

అనువాదం

7.18 All these are indeed generous (udarah), but I deem the man of knowledge to be My very self; for he, integrated, is devoted to Me alone as the highest end.