บท 1, Slok 9

🗣 ผู้บรรยาย: สญฺชยBG 1.9

บทกวีต้นฉบับ

อนฺยเ จ พหวห์ ศูรา มทรฺถเ ตฺยกฺตชีวิตาห์ | นานาศสฺตฺรปฺรหรณาห์ สรฺวเ ยุทฺธวิศารทาห์ ||๑-๙||

การถอดเสียง

anye ca bahavaḥ śūrā madarthe tyaktajīvitāḥ . nānāśastrapraharaṇāḥ sarve yuddhaviśāradāḥ ||1-9||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 52
1
a
นฺยเnye
ca
ba
ha
วห์vaḥ
ศูśū
รา
ma
da
รฺถเrthe
ตฺยtya
กฺตkta
ชี
วิvi
ตาห์tāḥ
2
นา
นา
śa
สฺตฺรstra
ปฺรpra
ha
ra
ณาห์ṇāḥ
sa
รฺวเrve
ยุyu
ทฺธddha
วิvi
ศาśā
ra
ทาห์dāḥ

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

1.9 And there are many other heroes who are determined to give up their lives for my sake. They all are experts in using manifold missiles and are dexterous in battle.