บท 10, Slok 3

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 10.3

บทกวีต้นฉบับ

ยโ มามชมนาทิํ จ วเตฺติ ลโกมหเศฺวรมฺ | อสมฺมูฒห์ ส มรฺตฺยเษุ สรฺวปาปไห์ ปฺรมุจฺยตเ ||๑๐-๓||

การถอดเสียง

yo māmajamanādiṃ ca vetti lokamaheśvaram . asammūḍhaḥ sa martyeṣu sarvapāpaiḥ pramucyate ||10-3||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 50
1
ยโyo
มา
ma
ja
ma
นา
ทิํdiṃ
ca
วเve
ตฺติtti
ลโlo
ka
ma
หเhe
ศฺวśva
ra
มฺm
2
a
sa
มฺมูmmū
ฒห์ḍhaḥ
sa
ma
รฺตฺยเrtye
ษุṣu
sa
รฺวrva
ปา
ปไห์paiḥ
ปฺรpra
มุmu
จฺยcya
ตเte

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

10.3 He who knows Me as unborn and without a beginning and the great Lord of the worlds - he among the mortals is undeluded and is released from every sin.