บท 11, Slok 32

Text

ศฺรีภควานุวาจ | กาลโ'สฺมิ ลโกกฺษยกฺฤตฺปฺรวฺฤทฺธโ ลโกานฺสมาหรฺตุมิห ปฺรวฺฤตฺตห์ | ฤตเ'ปิ ตฺวาํ น ภวิษฺยนฺติ สรฺวเ ยเ'วสฺถิตาห์ ปฺรตฺยนีกเษุ ยโธาห์ ||๑๑-๓๒||

Transliteration

śrībhagavānuvāca . kālo.asmi lokakṣayakṛtpravṛddho lokānsamāhartumiha pravṛttaḥ . ṛte.api tvāṃ na bhaviṣyanti sarve ye.avasthitāḥ pratyanīkeṣu yodhāḥ ||11-32||

Meanings

11.32 The Lord said I am the world-destroying Time. Manifesting Myself fully, I have begun to destroy the worlds here. Even without You, none of the warriors arrayed in the hostile ranks shall survive. - Adi