บท 12, Slok 1

🗣 ผู้บรรยาย: อรฺชุนBG 12.1

บทกวีต้นฉบับ

อรฺชุน อุวาจ | เอวํ สตตยุกฺตา ยเ ภกฺตาสฺตฺวาํ ปรฺยุปาสตเ | ยเ จาปฺยกฺษรมวฺยกฺตํ ตเษาํ กเ ยโควิตฺตมาห์ ||๑๒-๑||

การถอดเสียง

arjuna uvāca . evaṃ satatayuktā ye bhaktāstvāṃ paryupāsate . ye cāpyakṣaramavyaktaṃ teṣāṃ ke yogavittamāḥ ||12-1||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 63
1
a
รฺชุrju
na
อุu
วา
ca
2
เอe
วํvaṃ
sa
ta
ta
ยุyu
กฺตาktā
ยเye
bha
กฺตาktā
สฺตฺวาํstvāṃ
pa
รฺยุryu
ปา
sa
ตเte
3
ยเye
จา
ปฺยpya
กฺษkṣa
ra
ma
วฺยvya
กฺตํktaṃ
ตเte
ษาํṣāṃ
กเke
ยโyo
ga
วิvi
ตฺตtta
มาห์māḥ

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

12.1 Arjuna said Those devotees, who, ever integrated, thus meditate on You, and those again, who meditate on the Imperishable and the Unmanifest - which or these have greater knowledge of Yoga?