บท 13, Slok 14

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 13.14

บทกวีต้นฉบับ

สรฺวตห์ ปาณิปาทํ ตตฺสรฺวตโ'กฺษิศิรโมุขมฺ | สรฺวตห์ ศฺรุติมลฺลโกเ สรฺวมาวฺฤตฺย ติษฺฐติ ||๑๓-๑๔||

การถอดเสียง

sarvataḥ pāṇipādaṃ tatsarvato.akṣiśiromukham . sarvataḥ śrutimalloke sarvamāvṛtya tiṣṭhati ||13-14||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 51
1
sa
รฺวrva
ตห์taḥ
ปา
ณิṇi
ปา
ทํdaṃ
ta
ตฺสtsa
รฺวrva
ตโto
''
กฺษิkṣi
ศิśi
รโro
มุmu
kha
มฺm
2
sa
รฺวrva
ตห์taḥ
ศฺรุśru
ติti
ma
ลฺลโllo
กเke
sa
รฺวrva
มา
วฺฤvṛ
ตฺยtya
ติti
ษฺฐṣṭha
ติti

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

13.14 Everywhere are Its hands and feet; Its eyes, heads and mouths are everywhere; Its ears are on all sides; and It exists encompassing all things.