บท 13, Slok 24

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 13.24

บทกวีต้นฉบับ

ย เอวํ วเตฺติ ปุรุษํ ปฺรกฺฤติํ จ คุณไห์ สห | สรฺวถา วรฺตมานโ'ปิ น ส ภูยโ'ภิชายตเ ||๑๓-๒๔||

การถอดเสียง

ya evaṃ vetti puruṣaṃ prakṛtiṃ ca guṇaiḥ saha . sarvathā vartamāno.api na sa bhūyo.abhijāyate ||13-24||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 47
1
ya
เอe
วํvaṃ
วเve
ตฺติtti
ปุpu
รุru
ษํṣaṃ
ปฺรpra
กฺฤkṛ
ติํtiṃ
ca
คุgu
ณไห์ṇaiḥ
sa
ha
2
sa
รฺวrva
ถาthā
va
รฺตrta
มา
นโno
''
ปิpi
na
sa
ภูbhū
ยโyo
''
ภิbhi
ชา
ya
ตเte

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

13.24 He who understands the self and the Prakrti thus with the Gunas is not born again, in whatever state he may be placed.