บท 13, Slok 27

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 13.27

บทกวีต้นฉบับ

ยาวตฺสญฺชายตเ กิญฺจิตฺสตฺตฺวํ สฺถาวรชงฺคมมฺ | กฺษเตฺรกฺษเตฺรชฺญสํยโคาตฺตทฺวิทฺธิ ภรตรฺษภ ||๑๓-๒๗||

การถอดเสียง

yāvatsañjāyate kiñcitsattvaṃ sthāvarajaṅgamam . kṣetrakṣetrajñasaṃyogāttadviddhi bharatarṣabha ||13-27||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 54
1
ยา
va
ตฺสtsa
ญฺชาñjā
ya
ตเte
กิki
ญฺจิñci
ตฺสtsa
ตฺตฺวํttvaṃ
สฺถาsthā
va
ra
ja
งฺคṅga
ma
มฺm
2
กฺษเkṣe
ตฺรtra
กฺษเkṣe
ตฺรtra
ชฺญjña
สํsaṃ
ยโyo
คา
ตฺตtta
ทฺวิdvi
ทฺธิddhi
bha
ra
ta
รฺษrṣa
bha

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

13.27 Whatever being is born, whether it is moving or stationary, know, O Arjuna, that it is through the combination of the Ksetra (body) and Ksetrajna (knower of the Field).