บท 15, Slok 18

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 15.18

บทกวีต้นฉบับ

ยสฺมาตฺกฺษรมตีตโ'หมกฺษราทปิ จโตฺตมห์ | อตโ'สฺมิ ลโกเ วเทเ จ ปฺรถิตห์ ปุรุษโตฺตมห์ ||๑๕-๑๘||

การถอดเสียง

yasmātkṣaramatīto.ahamakṣarādapi cottamaḥ . ato.asmi loke vedeca prathitaḥ puruṣottamaḥ ||15-18||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 49
1
ya
สฺมาsmā
ตฺกฺษtkṣa
ra
ma
ตี
ตโto
''
ha
ma
กฺษkṣa
รา
da
ปิpi
จโco
ตฺตtta
มห์maḥ
2
a
ตโto
''
สฺมิsmi
ลโlo
กเke
วเve
ทเde
ca
ปฺรpra
ถิthi
ตห์taḥ
ปุpu
รุru
ษโṣo
ตฺตtta
มห์maḥ

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

15.18 Because I transcend the perishable Person and am also higher than the imperishable person, therefore I am styled in the Smrti and the Veda as the Supreme Person (Purusotama).