บท 16, Slok 5

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 16.5

บทกวีต้นฉบับ

ทไวี สมฺปทฺวิมโกฺษาย นิพนฺธายาสุรี มตา | มา ศุจห์ สมฺปทํ ทไวีมภิชาตโ'สิ ปาณฺฑว ||๑๖-๕||

การถอดเสียง

daivī sampadvimokṣāya nibandhāyāsurī matā . mā śucaḥ sampadaṃ daivīmabhijāto.asi pāṇḍava ||16-5||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 52
1
ทไdai
วี
sa
มฺปmpa
ทฺวิdvi
มโmo
กฺษาkṣā
ya
นิni
ba
นฺธาndhā
ยา
สุsu
รี
ma
ตา
2
มา
ศุśu
จห์caḥ
sa
มฺปmpa
ทํdaṃ
ทไdai
วี
ma
ภิbhi
ชา
ตโto
''
สิsi
ปา
ณฺฑṇḍa
va

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

16.5 The divine destiny is deemed to lead to liberation, the demoniac to bondage. Grieve not, O Arjuna, you are born to a divine destiny.