บท 16, Slok 4

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 16.4

บทกวีต้นฉบับ

ทมฺภโ ทรฺปโ'ภิมานศฺจ กฺรโธห์ ปารุษฺยมเว จ | อชฺญานํ จาภิชาตสฺย ปารฺถ สมฺปทมาสุรีมฺ ||๑๖-๔||

การถอดเสียง

dambho darpo.abhimānaśca krodhaḥ pāruṣyameva ca . ajñānaṃ cābhijātasya pārtha sampadamāsurīm ||16-4||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 54
1
da
มฺภโmbho
da
รฺปโrpo
''
ภิbhi
มา
na
ศฺจśca
กฺรโkro
ธห์dhaḥ
ปา
รุru
ษฺยṣya
มเme
va
ca
2
a
ชฺญาjñā
นํnaṃ
จา
ภิbhi
ชา
ta
สฺยsya
ปา
รฺถrtha
sa
มฺปmpa
da
มา
สุsu
รี
มฺm

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

16.4 Pomposity, arrogance, self-conceit, wrath, rudeness and ignorance - these, O Arjuna, belong to him who is born to a demoniac destiny.