บท 2, Slok 41

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 2.41

บทกวีต้นฉบับ

วฺยวสายาตฺมิกา พุทฺธิรเกเห กุรุนนฺทน | พหุศาขา หฺยนนฺตาศฺจ พุทฺธยโ'วฺยวสายินามฺ ||๒-๔๑||

การถอดเสียง

vyavasāyātmikā buddhirekeha kurunandana . bahuśākhā hyanantāśca buddhayo.avyavasāyinām ||2-41||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 47
1
วฺยvya
va
สา
ยา
ตฺมิtmi
กา
พุbu
ทฺธิddhi
รเre
กเke
ha
กุku
รุru
na
นฺทnda
na
2
ba
หุhu
ศาśā
ขาkhā
หฺยhya
na
นฺตาntā
ศฺจśca
พุbu
ทฺธddha
ยโyo
''
วฺยvya
va
สา
ยิyi
นา
มฺm

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

2.41 In this (Karma Yoga), O Arjuna, the resolute mind is one-pointed; the minds of the irresolute are many-branched and endless.