บท 3, Slok 10

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 3.10

บทกวีต้นฉบับ

สหยชฺญาห์ ปฺรชาห์ สฺฤษฺฏฺวา ปุรโวาจ ปฺรชาปติห์ | อนเน ปฺรสวิษฺยธฺวมเษ วโ'สฺตฺวิษฺฏกามธุกฺ ||๓-๑๐||

การถอดเสียง

sahayajñāḥ prajāḥ sṛṣṭvā purovāca prajāpatiḥ . anena prasaviṣyadhvameṣa vo.astviṣṭakāmadhuk ||3-10||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 51
1
sa
ha
ya
ชฺญาห์jñāḥ
ปฺรpra
ชาห์jāḥ
สฺฤsṛ
ษฺฏฺวาṣṭvā
ปุpu
รโro
วา
ca
ปฺรpra
ชา
pa
ติห์tiḥ
2
a
นเne
na
ปฺรpra
sa
วิvi
ษฺยṣya
ธฺวdhva
มเme
ṣa
วโvo
''
สฺตฺวิstvi
ษฺฏṣṭa
กา
ma
ธุdhu
กฺk

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

3.10 In the beginning the Lord of all beings, creating man along with the sacrifice, said: 'By this shall you prosper; this shall be the cow of plenty granting all your wants.'