บท 3, Slok 25

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 3.25

บทกวีต้นฉบับ

สกฺตาห์ กรฺมณฺยวิทฺวาํสโ ยถา กุรฺวนฺติ ภารต | กุรฺยาทฺวิทฺวาํสฺตถาสกฺตศฺจิกีรฺษุรฺลโกสํคฺรหมฺ ||๓-๒๕||

การถอดเสียง

saktāḥ karmaṇyavidvāṃso yathā kurvanti bhārata . kuryādvidvāṃstathāsaktaścikīrṣurlokasaṃgraham ||3-25||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 55
1
sa
กฺตาห์ktāḥ
ka
รฺมrma
ณฺยṇya
วิvi
ทฺวาํdvāṃ
สโso
ya
ถาthā
กุku
รฺวrva
นฺติnti
ภาbhā
ra
ta
2
กุku
รฺยาryā
ทฺวิdvi
ทฺวาํdvāṃ
สฺตsta
ถาthā
sa
กฺตkta
ศฺจิści
กี
รฺษุrṣu
รฺลโrlo
ka
สํsaṃ
คฺรgra
ha
มฺm

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

3.25 Just as the ignorant, attached to their work, act, O Arjuna, so too the learned should act without any attachment, and only for the welfare of the world.