บท 3, Slok 41

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 3.41

บทกวีต้นฉบับ

ตสฺมาตฺตฺวมินฺทฺริยาณฺยาทเา นิยมฺย ภรตรฺษภ | ปาปฺมานํ ปฺรชหิ หฺยเนํ ชฺญานวิชฺญานนาศนมฺ ||๓-๔๑||

การถอดเสียง

tasmāttvamindriyāṇyādau niyamya bharatarṣabha . pāpmānaṃ prajahi hyenaṃ jñānavijñānanāśanam ||3-41||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 51
1
ta
สฺมาsmā
ตฺตฺวttva
มิmi
นฺทฺริndri
ยา
ณฺยาṇyā
ทเาdau
นิni
ya
มฺยmya
bha
ra
ta
รฺษrṣa
bha
2
ปา
ปฺมาpmā
นํnaṃ
ปฺรpra
ja
หิhi
หฺยเhye
นํnaṃ
ชฺญาjñā
na
วิvi
ชฺญาjñā
na
นา
śa
na
มฺm

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

3.41 Therefore, O Arjuna, controlling the senses in the very beginning, slay this sinful thing that destroys both knowledge and discrimination.