บท 4, Slok 25

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 4.25

บทกวีต้นฉบับ

ทไวมเวาปรเ ยชฺญํ ยโคินห์ ปรฺยุปาสตเ | พฺรหฺมาคฺนาวปรเ ยชฺญํ ยชฺญเนไวโปชุหฺวติ ||๔-๒๕||

การถอดเสียง

daivamevāpare yajñaṃ yoginaḥ paryupāsate . brahmāgnāvapare yajñaṃ yajñenaivopajuhvati ||4-25||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 54
1
ทไdai
va
มเme
วา
pa
รเre
ya
ชฺญํjñaṃ
ยโyo
คิgi
นห์naḥ
pa
รฺยุryu
ปา
sa
ตเte
2
พฺรbra
หฺมาhmā
คฺนาgnā
va
pa
รเre
ya
ชฺญํjñaṃ
ya
ชฺญเjñe
นไnai
วโvo
pa
ชุju
หฺวhva
ติti

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

4.25 Some Yogins resort only to the sacrifice relating to gods. Others offer sacrifice into the fire of Brahman solely by means of sacrifice.