บท 6, Slok 34
Text
จญฺจลํ หิ มนห์ กฺฤษฺณ ปฺรมาถิ พลวทฺ ทฺฤฒมฺ | ตสฺยาหํ นิคฺรหํ มนฺยเ วายโริว สุทุษฺกรมฺ ||๖-๓๔||
Transliteration
cañcalaṃ hi manaḥ kṛṣṇa pramāthi balavad dṛḍham . tasyāhaṃ nigrahaṃ manye vāyoriva suduṣkaram ||6-34||
Meanings
6.34 For the mind is fickle, O Krsna, impetuous, powerful and stubborn. I think that restraint of it is as difficult as that of the wind. - Adi