บท 6, Slok 34

Text

จญฺจลํ หิ มนห์ กฺฤษฺณ ปฺรมาถิ พลวทฺ ทฺฤฒมฺ | ตสฺยาหํ นิคฺรหํ มนฺยเ วายโริว สุทุษฺกรมฺ ||๖-๓๔||

Transliteration

cañcalaṃ hi manaḥ kṛṣṇa pramāthi balavad dṛḍham . tasyāhaṃ nigrahaṃ manye vāyoriva suduṣkaram ||6-34||

Meanings

6.34 For the mind is fickle, O Krsna, impetuous, powerful and stubborn. I think that restraint of it is as difficult as that of the wind. - Adi