บท 7, Slok 8
🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 7.8
บทกวีต้นฉบับ
รสโ'หมปฺสุ กเานฺตเย ปฺรภาสฺมิ ศศิสูรฺยยโห์ | ปฺรณวห์ สรฺววเทเษุ ศพฺทห์ ขเ ปเารุษํ นฺฤษุ ||๗-๘||
การถอดเสียง
raso.ahamapsu kaunteya prabhāsmi śaśisūryayoḥ . praṇavaḥ sarvavedeṣu śabdaḥ khe pauruṣaṃ nṛṣu ||7-8||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
ตัวถอดรหัสจังหวะ
ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 49
คำอธิบาย
Swami Adidevananda
คำอธิบาย
คำแปล
7.8 I am the taste in the waters, O Arjuna! I am the light in the sun and the moon; the sacred syllable Om in all the Vedas; sound in the ether; and manhood in men am I.