บท 9, Slok 34

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 9.34

บทกวีต้นฉบับ

มนฺมนา ภว มทฺภกฺตโ มทฺยาชี มาํ นมสฺกุรุ | มามเวไษฺยสิ ยุกฺตฺวไวมาตฺมานํ มตฺปรายณห์ ||๙-๓๔||

การถอดเสียง

manmanā bhava madbhakto madyājī māṃ namaskuru . māmevaiṣyasi yuktvaivamātmānaṃ matparāyaṇaḥ ||9-34||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 53
1
ma
นฺมnma
นา
bha
va
ma
ทฺภdbha
กฺตโkto
ma
ทฺยาdyā
ชี
มาํmāṃ
na
ma
สฺกุsku
รุru
2
มา
มเme
วไvai
ษฺยṣya
สิsi
ยุyu
กฺตฺวไktvai
va
มา
ตฺมาtmā
นํnaṃ
ma
ตฺปtpa
รา
ya
ณห์ṇaḥ

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

9.34 Focus your mind on Me, be My devotee, be my worshipper. Bow down to Me. Engaging your mind in this manner and regarding Me as the supreme goal, you will come to Me.