Language
© 2026 natured.in

باب 1, Slok 2

🗣 سپیکر: سَنَْجَیَBG 1.2

اصل آیت

سَنَْجَیَ اُوَاچَ | دَْرِشَْٹَْوَا تَُ پَانَْڈَوَانَِیکَں وَْیَُوڈھَں دَُرَْیَودھَنَسَْتَدَا | آچَارَْیَمَُپَسَںگَمَْیَ رَاجَا وَچَنَمَبَْرَوَِیتَْ ||۱-۲||

نقل حرفی

sañjaya uvāca . dṛṣṭvā tu pāṇḍavānīkaṃ vyūḍhaṃ duryodhanastadā . ācāryamupasaṃgamya rājā vacanamabravīt ||1-2||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 60
1
سَsa
نَْجَñja
یَya
اُu
وَا
چَca
2
دَْرِdṛ
شَْٹَْوَاṣṭvā
تَُtu
پَا
نَْڈَṇḍa
وَا
نَِی
کَںkaṃ
وَْیَُوvyū
ڈھَںḍhaṃ
دَُdu
رَْیَوryo
دھَdha
نَna
سَْتَsta
دَا
3
آā
چَا
رَْیَrya
مَُmu
پَpa
سَںsaṃ
گَga
مَْیَmya
رَا
جَا
وَva
چَca
نَna
مَma
بَْرَbra
وَِی
تَْt

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

1.2 Sanjaya said King Duryodhana, on seeing the Pandava army in battle array, approached his teacher Drona and said these words: