باب 1, Slok 20
🗣 سپیکر: سَنَْجَیَBG 1.20
اصل آیت
اَتھَ وَْیَوَسَْتھَِتَانَْدَْرِشَْٹَْوَا دھَارَْتَرَاشَْٹَْرَانَْ کَپَِدھَْوَجَہ | پَْرَوَْرِتَْتَے شَسَْتَْرَسَمَْپَاتَے دھَنَُرَُدَْیَمَْیَ پَانَْڈَوَہ | ہَْرِشَِیکَےشَں تَدَا وَاکَْیَمَِدَمَاہَ مَہَِیپَتَے ||۱-۲۰||
نقل حرفی
atha vyavasthitāndṛṣṭvā dhārtarāṣṭrān kapidhvajaḥ . pravṛtte śastrasampāte dhanurudyamya pāṇḍavaḥ ||1-20||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
تال ڈیکوڈر
میٹر:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
دھڑکتا ہے۔: 76
تفسیریں
Swami Adidevananda
تفسیریں
ترجمہ
1.20 Then Arjuna, who had Hanuman as his banner crest, on beholding the sons of Dhrtarastra in array, took up his bow, while missiles were beginning to fly.