Language
© 2026 natured.in

باب 1, Slok 19

🗣 سپیکر: سَنَْجَیَBG 1.19

اصل آیت

سَ گھَوشَو دھَارَْتَرَاشَْٹَْرَانَاں ہَْرِدَیَانَِ وَْیَدَارَیَتَْ | نَبھَشَْچَ پَْرِتھَِوَِیں چَےوَ تَُمَُلَوऽبھَْیَنَُنَادَیَنَْ (or لَووَْیَنَُ) ||۱-۱۹||

نقل حرفی

sa ghoṣo dhārtarāṣṭrāṇāṃ hṛdayāni vyadārayat . nabhaśca pṛthivīṃ caiva tumulo.abhyanunādayan (lo vyanu)||1-19||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 52
1
سَsa
گھَوgho
شَوṣo
دھَاdhā
رَْتَrta
رَا
شَْٹَْرَاṣṭrā
نَاںṇāṃ
ہَْرِhṛ
دَda
یَا
نَِni
وَْیَvya
دَا
رَra
یَya
تَْt
2
نَna
بھَbha
شَْچَśca
پَْرِpṛ
تھَِthi
وَِیںvīṃ
چَےcai
وَva
تَُtu
مَُmu
لَوlo
'
بھَْیَbhya
نَُnu
نَا
دَda
یَya
نَْn
لَوlo
وَْیَvya
نَُnu

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

1.19 And that tumultuous uproar, resounding through heaven and earth, rent the hearts of Dhrtarastra's sons.