باب 1, Slok 29
🗣 سپیکر: اَرَْجَُنَBG 1.29
اصل آیت
سَِیدَنَْتَِ مَمَ گَاتَْرَانَِ مَُکھَں چَ پَرَِشَُشَْیَتَِ | وَےپَتھَُشَْچَ شَرَِیرَے مَے رَومَہَرَْشَشَْچَ جَایَتَے ||۱-۲۹||
نقل حرفی
sīdanti mama gātrāṇi mukhaṃ ca pariśuṣyati . vepathuśca śarīre me romaharṣaśca jāyate ||1-29||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
تال ڈیکوڈر
میٹر:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
دھڑکتا ہے۔: 48
تفسیریں
Swami Adidevananda
تفسیریں
ترجمہ
1.29 My limbs are weakened, my mouth gets parched, my body trembles and my hairs stand erect.