Language
© 2026 natured.in

باب 1, Slok 28

🗣 سپیکر: اَرَْجَُنَBG 1.28

اصل آیت

کَْرِپَیَا پَرَیَاوَِشَْٹَو وَِشَِیدَنَْنَِدَمَبَْرَوَِیتَْ | اَرَْجَُنَ اُوَاچَ | دَْرِشَْٹَْوَےمَں سَْوَجَنَں کَْرِشَْنَ یَُیَُتَْسَُں سَمَُپَسَْتھَِتَمَْ ||۱-۲۸||

نقل حرفی

kṛpayā parayāviṣṭo viṣīdannidamabravīt . arjuna uvāca . dṛṣṭvemaṃ svajanaṃ kṛṣṇa yuyutsuṃ samupasthitam ||1-28||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 57
1
کَْرِkṛ
پَpa
یَا
پَpa
رَra
یَا
وَِvi
شَْٹَوṣṭo
وَِvi
شَِیṣī
دَda
نَْنَِnni
دَda
مَma
بَْرَbra
وَِی
تَْt
2
اَa
رَْجَُrju
نَna
اُu
وَا
چَca
3
دَْرِdṛ
شَْٹَْوَےṣṭve
مَںmaṃ
سَْوَsva
جَja
نَںnaṃ
کَْرِkṛ
شَْنَṣṇa
یَُyu
یَُyu
تَْسَُںtsuṃ
سَsa
مَُmu
پَpa
سَْتھَِsthi
تَta
مَْm

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

1.28 He was filled with deep compassion and said these words in despair :...Arjuna said:...O Krsna, when I look on these, my kinsmen present here, eager for battle,