Language
© 2026 natured.in

باب 1, Slok 31

🗣 سپیکر: اَرَْجَُنَBG 1.31

اصل آیت

نَِمَِتَْتَانَِ چَ پَشَْیَامَِ وَِپَرَِیتَانَِ کَےشَوَ | نَ چَ شَْرَےیَوऽنَُپَشَْیَامَِ ہَتَْوَا سَْوَجَنَمَاہَوَے ||۱-۳۱||

نقل حرفی

nimittāni ca paśyāmi viparītāni keśava . na ca śreyo.anupaśyāmi hatvā svajanamāhave ||1-31||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 48
1
نَِni
مَِmi
تَْتَاttā
نَِni
چَca
پَpa
شَْیَاśyā
مَِmi
وَِvi
پَpa
رَِی
تَا
نَِni
کَےke
شَśa
وَva
2
نَna
چَca
شَْرَےśre
یَوyo
'
نَُnu
پَpa
شَْیَاśyā
مَِmi
ہَha
تَْوَاtvā
سَْوَsva
جَja
نَna
مَا
ہَha
وَےve

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

1.31 I see, Krsna, inauspicious omens. I foresee no good in killing my kinsmen in the fight.