باب 1, Slok 48
🗣 سپیکر: سَنَْجَیَBG 1.48
اصل آیت
اومْ تَتَْسَدَِتَِ شَْرَِیمَدَْبھَگَوَدَْگَِیتَاسَُوپَنَِشَتَْسَُ بَْرَہَْمَوَِدَْیَایَاں یَوگَشَاسَْتَْرَے شَْرَِیکَْرِشَْنَارَْجَُنَسَںوَادَے اَرَْجَُنَوَِشَادَیَوگَو نَامَ پَْرَتھَمَوऽدھَْیَایَہ ||۱||
نقل حرفی
OM tatsaditi śrīmadbhagavadgītāsūpaniṣatsu brahmavidyāyāṃ yogaśāstre śrīkṛṣṇārjunasaṃvāde arjunaviṣādayogo nāma prathamo.adhyāyaḥ ||1-48||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
تال ڈیکوڈر
میٹر:वक्त्र (Fuzzy)
دھڑکتا ہے۔: 81
تفسیریں
Swami Adidevananda
تفسیریں
ترجمہ
Swami Adidevananda did not comment on this sloka