باب 1, Slok 47
🗣 سپیکر: سَنَْجَیَBG 1.47
اصل آیت
سَنَْجَیَ اُوَاچَ | اےوَمَُکَْتَْوَارَْجَُنَہ سَنَْکھَْیَے رَتھَوپَسَْتھَ اُپَاوَِشَتَْ | وَِسَْرِجَْیَ سَشَرَں چَاپَں شَوکَسَںوَِگَْنَمَانَسَہ ||۱-۴۷||
نقل حرفی
sañjaya uvāca . evamuktvārjunaḥ saṅkhye rathopastha upāviśat . visṛjya saśaraṃ cāpaṃ śokasaṃvignamānasaḥ ||1-47||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
تال ڈیکوڈر
میٹر:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
دھڑکتا ہے۔: 59
تفسیریں
Swami Adidevananda
تفسیریں
ترجمہ
1.47 Sanjaya said : Having spoken thus on the battle-field, Arjuna threw aside his how and arrows and sat down on the seat of the chariot, his heart overwhelmed with grief.