Language
© 2026 natured.in

باب 10, Slok 42

🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 10.42

اصل آیت

اَتھَوَا بَہَُنَےتَےنَ کَِں جَْنَاتَےنَ تَوَارَْجَُنَ | وَِشَْٹَبھَْیَاہَمَِدَں کَْرِتَْسَْنَمَےکَاںشَےنَ سَْتھَِتَو جَگَتَْ ||۱۰-۴۲||

نقل حرفی

athavā bahunaitena kiṃ jñātena tavārjuna . viṣṭabhyāhamidaṃ kṛtsnamekāṃśena sthito jagat ||10-42||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 50
1
اَa
تھَtha
وَا
بَba
ہَُhu
نَےnai
تَےte
نَna
کَِںkiṃ
جَْنَاjñā
تَےte
نَna
تَta
وَا
رَْجَُrju
نَna
2
وَِvi
شَْٹَṣṭa
بھَْیَاbhyā
ہَha
مَِmi
دَںdaṃ
کَْرِkṛ
تَْسَْنَtsna
مَےme
کَاںkāṃ
شَےśe
نَna
سَْتھَِsthi
تَوto
جَja
گَga
تَْt

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

10.42 But of what use to you is all this extensive knowledge O Arjuna? I stand sustaining this whole universe with a fragment of Mine (of My power).