Language
© 2026 natured.in

باب 10, Slok 6

🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 10.6

اصل آیت

مَہَرَْشَیَہ سَپَْتَ پَُورَْوَے چَتَْوَارَو مَنَوَسَْتَتھَا | مَدَْبھَاوَا مَانَسَا جَاتَا یَےشَاں لَوکَ اِمَاہ پَْرَجَاہ ||۱۰-۶||

نقل حرفی

maharṣayaḥ sapta pūrve catvāro manavastathā . madbhāvā mānasā jātā yeṣāṃ loka imāḥ prajāḥ ||10-6||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 54
1
مَma
ہَha
رَْشَrṣa
یَہyaḥ
سَsa
پَْتَpta
پَُو
رَْوَےrve
چَca
تَْوَاtvā
رَوro
مَma
نَna
وَva
سَْتَsta
تھَاthā
2
مَma
دَْبھَاdbhā
وَا
مَا
نَna
سَا
جَا
تَا
یَےye
شَاںṣāṃ
لَوlo
کَka
اِi
مَاہmāḥ
پَْرَpra
جَاہjāḥ

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

10.6 The seven great seers of yore and similarly the four Manus, all possessing My mental disposition, were born of My mind. All these creatures of the world are descended from them.